Löwenzahngelee habe ich ja schon gemacht, die neue Ernte habe ich zu Löwenzahnmarmelade verarbeitet. Ob man das so machen kann, keine Ahnung. Ich habe die gekochten Blüten nicht ausgepresst und den Saft verarbeitet, sondern alles im Mixer püriert. Zugegeben es sieht mehr aus wie Minestrone, aber es schmeckt gut.
Dandelion jelly I did already so I decided to prepare a dandelion jam with the new harvest. Whether it is a good idea to do so I do not know. The cooked flowers I put with the juice in a blender. I have to admit it looks more like a minestrone but the taste is good.
Dann habe
ich alle Knospen abgeerntet und diese in Karamellessig eingelegt. Die Knospen kamen ins Glas, dann habe ich Zucker (ohne Butter natürlich) karamelisiert, mit Essig aufgegossen und die Mischung dann heiß über die Knospen gegossen. Eigentlich war das Glas bis oben hin mit Knospen gefüllt, nach dem Aufgießen sieht das gar nicht mehr so aus.
After the jam I harvested the buds and put these in caramel vinegar. The buds I put in a glass, then I caramelised sugar (of course without butter), added vinegar and poured the mixture over the buds. Although the glass was filled completely it seemed not to be so after adding the vinegar.
Schlußendlich habe ich mich an den Bärlauch gemacht und die Knospen geerntet. Die Knospen werden in Salz eingelegt und ziehen erst einmal zwei Tage. Danach werden sie abgespült und auch mit Essig übergossen. Durch das Einlegen in Salz soll der unangenehme Geruch vergehen. Ich bin gespannt.
Then I harvested the buds of the bear’s garlic. Those I laid in salt where they stay for two days. After that I will rinse them and continue then as with the dandelion buds – but for them I take vinegar with pepper and without caramel. The salt will take away the nasty smell of the bear’s garlic. I’m curious.
